Author: A.Appleyard (a.appleyard@fs1.mt.umist.as.uk) Filename: prose/Appleyard.AnnalsOfValinor (version [A QUENYA TRANSLATION OF 'THE ANNALS OF VALINOR'] In response to a suggestion by Lisa_McBriety%bitnet.nihdrg@gov.NIH.CU, I translated the Annals of Valinor (The Lost Road, p 110 etseq) into Quenya as a sample of long connected fixed text to see how much grammar and vocabulary would be found which are untranslatable using only the Quenya matter that we know. Each paragraph is preceded by its English translation; I split 3 long paragraphs so that each paragraph plus its translation can fit on a screenful. I have used where necessary such grammatical vinyakaarier as have been published in previous articles by me in Quettar #43 pp3-21 and Quettar #45 pp15-22, but no new words except what I can derive from Tolkien Elvish words known from Etymologies or elsewhere; words which remain untranslatable are left as English in {curly brackets} and are listed below or at the end. As this is a very long piece, it is in TolkLang archive directory `articles' with filename articles/Appleyard.AVtrans